在墨尔本西北120公里处的一座历史悠久的银行大楼里,16个房间里摆满了书架,现在存放着南半球最大的中文书籍收藏。

在新金山图书馆的14万册中文书籍中,有一些是世界上最稀有的珍本——事实上,有些是现存的唯一副本。

由南澳国家信托基金(National Trust of South Australia)捐赠的一本1857年由中国淘金者使用的中文圣经是澳洲唯一的副本。

那么,如此非凡的中国文献收藏是如何来到维州Ballarat的呢?

新金山图书馆的创始人孙浩良(音译,Haoliang Sun)是一位哲学家和教育家,他在20多年的时间里逐渐积累这笔个人收藏,在他退休后,他把人生中的这一最新篇章献给了图书馆的创建。

20年前,孙先生关闭了自己在墨尔本Mount Waverley的华文书店后,向图书馆捐赠了1万本自己的书,其余的书则是由华人社区民众和中国图书出版商捐赠的。

孙先生每天早上都在搬运、分类和编目书籍,为本月晚些时候新图书馆的公开开放做准备。

他的目标是将这座位于Lydiard Street和Sturt Street拐角处的历史建筑改造成一个主要的中文、教育、艺术、文化和历史中心。

他预计,该中心将在1月22日农历新年庆祝活动后向公众开放,并吸引来自世界各地的成千上万访客。

学术界、博物馆、国家信托基金和大学已经承认它是澳洲最重要的中国文化场所之一。

对孙先生来说,将自己的藏书从墨尔本搬到Ballarat是非常有意义的,几乎就像绕了一圈。

图书馆的名字叫“新金山”,这是中国人在19世纪50年代的淘金热中给Ballarat起的绰号。

“我非常高兴,”孙先生说,“Ballarat的华人社区给了我们很大的支持。”

澳洲华人文化协会(Chinese Australian Cultural Society)Ballarat分会会长张先生(音译,Charles Zhang)和孙先生有一个共同的愿景,即创建澳洲最好的中国教育和文化中心。

张先生说:“我们想把图书馆提高到另一个层次……赋予它新的生命,成为一个多功能中心。这个地方将成为维州华人活动的中心。”

该协会的当地副主席菲利普斯(Michelle Phillips)说,由于Ballarat有着深厚的华人历史积淀,该中心将成为Ballarat的一笔巨大财富。

1854年,当成千上万的华人移民涌入金矿区时,Ballarat成为一个繁荣的华人聚居区。现在,每年已有数以万计的中国游客来到该市,在著名的旅游景点Sovereign Hill和黄金博物馆学习和纪念这段历史。

已经有许多中国团体、研究人员和教授要求在这座图书馆检索他们需要的书目。孙先生和张先生预计将有成千上万的访客从全澳各地和海外来到这里,查阅他们在其他地方找不到的书籍及欣赏大量藏书。

该图书馆正与维州各地区的学校合作,为中文系学生提供游览服务。

该中心还收藏了重要的艺术作品。当参观者走进大楼的大木门时,首先看到的是一大幅引人注目的图画。这是一幅描绘新州原住民长老“Guboo”Ted Thomas的作品,他有中国血统,由受人尊敬的艺术家沈嘉蔚创作。

这幅作品是由昆士兰州立图书馆捐赠的。

建筑物靠近入口处的一面墙上,陈列着对Ballarat的华人历史有重要意义的物品。

本月晚些时候图书馆正式向公众开放后,一个由48名志愿者组成的团队将为其提供服务。

西悉尼大学教育学教授韩京和(Jinghe Han)说,澳洲很幸运能够拥有新金山图书馆,不仅仅是因为这里有许多重要藏书。“这个图书馆是一个知识分子中心,”她说,“将为该图书馆服务的人有退休教授、教育家和其他有中国背景的知识工作者,他们都在这个领域有某种专长。”